Results 1 to 7 of 7

Thread: Conversationexchange.com

  1. #1
    Banned
    Join Date
    Sep 2008
    Posts
    4,049

    Default Conversationexchange.com

    I came across this website. I was wondering if anyone has used it before and whether it is any good/trustworthy.

    There appears to be a lot of learners wanting to meet people so it would be a good way to improve Japanese/get English teaching experience at the same time.

    Thoughts?

  2. #2
    VIP UPGRAYEDD's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Tokyo
    Posts
    4,158

    Default Re: Conversationexchange.com

    You live in Japan?

    Having trouble finding people to talk to?
    You see, gentlemen, a pimp's love is very different from a square's...
    (郷に入っては郷に従え.)

  3. #3
    Banned
    Join Date
    Sep 2008
    Posts
    4,049

    Default

    Quote Originally Posted by UPGRAYEDD View Post
    You live in Japan?

    Having trouble finding people to talk to?
    I don't live in Japan (yet). Just trying to find JP people in UK to meet/practice with.

  4. #4
    VIP UPGRAYEDD's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Tokyo
    Posts
    4,158

    Default Re: Conversationexchange.com

    Japanese restaurants not run by Chinese people.
    You see, gentlemen, a pimp's love is very different from a square's...
    (郷に入っては郷に従え.)

  5. #5
    Banned
    Join Date
    Sep 2008
    Posts
    4,049

    Default Re: Conversationexchange.com

    Well, I signed up for the website, language learners can send messages to eachother or meet up. Someone actually replied to me. But they've used a lot of kanji and I'm only on kana really. Rikaichan isn't helping. Can anyone translate this line for me?

    田中鉄二と申します

    I'm reading it Tanaka Tetsu(ni?) to sumoshimasu and getting confused.

    Bloody hell there's a lot of kanji in his letter.

  6. #6
    Senior Member Mike_Davis's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    Wakaba JHS
    Posts
    109

    Default

    Quote Originally Posted by Hikari View Post
    Well, I signed up for the website, language learners can send messages to eachother or meet up. Someone actually replied to me. But they've used a lot of kanji and I'm only on kana really. Rikaichan isn't helping. Can anyone translate this line for me?

    田中鉄二と申します

    I'm reading it Tanaka Tetsu(ni?) to sumoshimasu and getting confused.

    Bloody hell there's a lot of kanji in his letter.
    たなかてつじともうします
    "My name is Tetsuji Tanaka," said politely.
    Oh, no! My cola!

  7. #7
    Banned
    Join Date
    Sep 2008
    Posts
    4,049

    Default

    Quote Originally Posted by Mike_Davis View Post
    たなかてつじともうします
    "My name is Tetsuji Tanaka," said politely.
    OOOHHHH polite. Thanks Mike.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •