I knew a caucasian girl in college who grew up in Japan as a missionary kid. I remember asking her how she is so fluent in Japanese while having no Japanese accent when she switches over to English. One of her remarks was that, when she came home from school every day as a kid, her parents would make her repeat everything she had said in Japanese that day to them, only in English.
As I've been accepted to JET, I am looking for ways to drill myself in useful Japanese using what I know and the resources I have at my disposal. I was wondering if anyone thinks that the above-mentioned technique would be good in reverse- that is, working what I have done/said each day into Japanese. A journal of a sort.
I can see a potential flaw in this, in that some things do not translate well between these languages when done word-for-word. I'm willing to grapple with this, although I might be going with my gut in some situations.